|
|
|
|
|
|
Друзья: |
Сердце ЗимыСине: Мы обнаружили Чёрную Айя. Певара: Мы должны продолжать осторожно и медленно. Юкири: Очень медленно. Саерин: И очень осторожно. Певара: Может быть тогда Чёрная Айя всех нас переубивает, и нам вообще не придётся ничего делать. ------------------ Илэйн: Я должна набрать наёмников, а то люди будут думать, что я не могу контролировать город и поднимут восстание. Дайлин: Айильцы контролировали город до тех пор, пока ты не отослала их прочь. Илэйн: Но Айильцы - иностранцы. Люди ненавидят иностранцев. И поднимут бунт. Дайлин: Большая часть наёмников - иностранцы. Илэйн: Но они - МОИ иностранцы. И ещё я хочу, чтобы все женщины-наёмники входили в мою личную охрану. У этих женщин должны быть специальные женские кирасы. Дайлин: Потому что ты идиотка. И если люди будут думать, что ты сообразительнее их, они испугаются, разозлятся и поднимут бунт? Илэйн: Совершенно верно. ------------------ Илэйн: Мой вздёрнутый подбродок научит тебя хорошим манерам. Таим: Мои скрещенные руки отклоняют твой вздёрнутый подбородок. Илэйн: Мой ледяной взгляд отражает твои скрещенные руки. Таим: Моя высокомерная полуулыбочка разряжает твой ледяной взгляд. Илэйн: Моя повёрнутая спина отражает твою полуулыбочку. Таим: Мои скрытые угрозы возвращают твою выгнутую спину. Илэйн: Моё девчоночье хихиканье парирует твои скрытые угрозы. Хи-хи. Таим: Ты мне надоела. Илэйн: Работает. ----------------- Надир: Вы должны пройти церемонию сестёр полностью раздевшись. Это айильский способ. Это тайная, древняя традиция. Илэйн: Кажется, айильский способ во многом похож на айзседайский, и эбударский, и способ Морского Народа. Надир: Обнажённые женщины - могущественны. Таим: Да. А теперь покажите свою силу. Илэйн: Я знаю, что это тайная, древняя традиция, но я - Илэйн. Надир: Тогда одень этот плащ. Эмис: Абракадабра. Вы двое - сёстры. Илэйн: Свет, я нашла свою сестру! Авиенда: Нам скучно. Таим: Мне нет. ------------------- Рин Харфор: Я хотела бы, чтобы счетовод Хелвин Норри стал моим братом. Эмис: Разденьтесь. Абракадабра. Брат и сестра. ------------------- Флинн: Я бы хотел, чтобы Эбен Хопвилл стал моим сыном. Эмис: Разденьтесь. Абракадабра. Отец и сын. ------------------- Лойал: Я хочу, чтобы это растение было только моим растением. Эмис: Разденься. Абракадабра. Огир и растение. ------------------ Илайас: Что-то мне говорит, что это Пророк сумасшедший. Перрин: Да. Что говорит мне, что если сложить два и два, то получится четыре. Илайас: Да. Я никогда не доверял числам два и два. Кровавые числа. ------------------ Берелейн: Ты замёрз. Я помогу тебе: сниму твою одежду и отведу в мою палатку. Перрин: Твой способ помогать людям - уникален. Я чувствую себя странно удовлетворённым. Берелейн: Ох. Себе я тоже помогла. Абракадабра. ------------------ Масима: Твоё та'вернество вынудило меня согласиться Переместиться с помощью Единой Силы для того, чтобы найти твою жену. Перрин: Странно, но ещё вчера, моё та'веренств не могло заставить тебя Переместиться с помощью Единой Силы к Дракону Возрождённому. Масима: Безумие было выключено. ------------------ Кадсуане: Я должна игнорировать Дракона Возрождённого. Сорилея: Почему ты его игнорируешь? Кадсуане: Потому что он угрожал мне, когда я угрожала ему. Сорилея: Как ты будешь его игнорировать? Кадсуане: Следуя за ним повсюду. Сорилея: Следовать повсюду - это странный способ игнорировать. Кадсуане: Постоянно находясь рядом с ним, я заставлю его увидеть, как сильно я его игнорирую. Я стану рядом с ним, но сразу же после этого поверну голову в другую сторону. Или если он скажет, "Эй, Кадсуане," - я скажу, "Это был ветер?". Это научит его, если это того, чему я пытаюсь его научить. Сорилея: Ты не представляешь, что ты делаешь? Кадсуане: Нет. Но это не остановит меня. Это - важное дело. Сорилея: Пожалуй, тебе следует придумать план. Кадсуане: Ладно. Мой план - игнорировать его для того, чтобы научить его смеяться, а затем - научить плакать. Сорилея: И как ты это сделаешь? Кадсуане: Я буду рассказывать шутки про него у него за спиной, а потом сзади ударю его по голени.
-------------------- Бергитте: Тебя чуть не убили, когда ты оставила меня сзади, прогуливаясь по улицам одна. Тебе нужна защита. Илэйн: Как ты смеешь. Мне никогда не нужна защита. Кроме случая с Лиандрин, заманившей нас в ловушку в Фалме, бандитами в Кайриэне, Чёрными Айя в Тире, Могидин в Танчико, Ронде Макурой в Амадиции и голамом в Эбу Дар. Сейчас мне не нужны телохранители. Дэвед Ханлон: Нужна помощь после последних нападений? Илэйн: Конечно. И как я могу вас вознаградить? Дэвед Ханлон: Дай мне хороший шанс убить тебя. Илэйн: Конечно. -------------------- Илэйн: Ранд, я тебя люблю. Сейчас, давай разденемся. Ранд: Есть ли в этом какая-то романтика и непосредственность? Илэйн: Нет. Эмис: Разденьтесь. Абракадабра. Дракон и восемьнадцатилетняя незамужняя мать. -------------------- Найнив: Как твой бесконечный поход в Тар Валон? Эгвейн: Прекрасно. На самом деле, мы топчемся на месте. Поэтому, мы никогда туда не попадём. Найнив: Это хорошо. Второе, я думаю, что одна из нас, женщин, всё же собирается СДЕЛАТЬ что-то. Эгвейн: Ты становишься такой же шерстеголовой как мужчина! Найнив: Я знаю. Должно быть, это из-за женитьбы. Ладно, я ухожу потому, что не хочу, чтобы меня переворачивали вверх головой Ищущие Ветер. -------------------- Том: У тебя неделя, чтобы уехать из города. Как твоя бесконечная эвакуация? Мэт: Великолепно. На самом деле я даю себе как можно больше невыполнимой работы, чтобы отсрочить время моего отъезда и, возможно, дать себя поймать. Том: Хорошо. Второе, я думаю, один из наших людей собирается СДЕЛАТЬ что-то. Мэт: Нет. Женщины привыкли считать шерстеголовым меня. Ладно, я ухожу, чтобы спасти семь странников, используя несколько платьев и улыбку. -------------------- Рохайд: Ты глупый, как новорожденный щенок. Ранд: Ты мёртв, как человек с моим кулаком в горле. -------------------- Лан: Найнив, принесла себя тебе в жертву. Ранд: Как? Лан: Чтобы быть рядом с тобой, она позволяет Кадсуане называть её "Принятой". Ранд: Звучит ужасно. Может быть, в следущий раз она будет той, кто получит никогда не-исцеляемую, почти-смертельную рану, а меня будут называть "Принятым". Лан: Я не знаю, сможешь ли ты перенести эту боль. ------------------- Мин: Фейн вызывает тебя на поединок. Ранд: Я буду там. Ловушка - не ловушка, если ты знаешь, что это - ловушка. Мин: Точно также как стул - не стул, если ты знаешь, что это - стул? Ранд: Точно. Мин: Тогда на чём ты сидишь? Ранд: Не на стуле. Мин: Потому что ты знаешь, что это - стул? Ранд: Точно. Мин: Тогда ты не идиот. ------------------ Фейн: На этот размы покончим с этим, ал'Тор! Ранд: Да, покончим, мой смертельный враг. Фейн: Только один должен остаться в живых. Ранд: Приготовься быть захваченным в смертельном танце. Фейн: Смерти. [Бьются] Ранд: Хороший поединок. Увидимся позже. Фейн: Увидимся. [Бегут] Лан: Есть ли у тебя безопасный план эвакуации, включающий спуск на крыши более низких домов? Ранд: Насколько тебе известно, безопасный план эвакуации - это небезопасный план эавкуации. Лан: О! Заткнись. ----------------- Эльза: Великий Повелитель будет счастлив, если я убью Дашиву. Он не может быть кому-то важен. Повелитель Тьмы: ЭЛЬЗА. ВНЕМЛИ ГРОМКОМУ ГОЛОСУ. Эльза: Проклятие. Повелитель Тьмы: РАЗДЕНЬСЯ. АБРАКАДАБРА. ТЫ - ЖАБА. -----------------   |
|