|
|
|
|
|
|
Друзья: |
Урок 24  Обзор произношения На этом занятии мы рассмотрим такие согласные, как "t" и "d". Эти звуки и в ирландском, и в английском языках одинаковы, разница в этих звуках только в том, что "d" произносится с участием голосовых связок, а "t" – нет. В ирландском же языке оба эти звука имеют по два варианта: широкий (твердый) звук рядом с гласными "a, o, u" и узкий ( мягкий) звук – рядом с "e, i". Чтобы правильно произнести широкий звук, поставьте язык так, чтобы он находился около нёба или на нёбе за верхними передними зубами, слегка касаясь их. Затем произнесите звуки "t" или "d". Примеры: Tá, tóg, tú, tusa (TU-suh), tamall (TAH-muhl), tosaigh (TUH-see), tús (toos). Dá, dó, dún (doon), dara (DUH-ruh), doras (DUH-ruhs), duine (DIN-e), duibheagán (DIV-uh-gaw*n). Обратите внимание на слова "duine" и "duibheagán", где "u" за "d" говорит нам о том, что "d" – широкий звук, даже если следующая гласная "i". Ещё несколько примеров: trá, trom (truhm), trua (TROO-uh), drad (drahd), dlú (dloo), droch (druhk*). Для произнесения узких звуков "t" и "d" коснитесь кончиком языка твердые бугорки (альвеолы) за верхними передними зубами. Язык может продвинуться вперед или даже касаться верхних передних зубов. Затем произнесите "t" или "d". За этими звуками должен следовать призвук "y" [й]. Прочитайте следующее: Te(te), tine (TIN-e), tír (teer), teach (tyahk*), trí (tree). Déan (day*n), dian (DEE-uhn), deas (das), dearg (DYAR-uhg), díol (DEE-uhl), dlí (dlee). В ирландской речи (преимущественно в северных диалектах – прим. пер.) можно встретить такое явление: узкий звук "t" произносится как английское "ch" [ч], а "d" – как английское "j" [дж]. "Tine" может звучать как (CHIN-e), а "deas" – как (jas). В нашем фонетическом руководстве мы ставим (y), чтобы познакомить вас с этой особенностью ирландского языка. В дальнейшем вы должны проследить, какие звуки стоят рядом с "t" или "d": твердые "a, o, u" или мягкие "e, i", чтобы правильно произнести их. Словарь Существительные в мужском роде: leanbh ((LAN-uhv), ребенок airgead, an t-airgead (AR-i-guhd, un TAR-i-guhd), деньги baile (BAHL-e), город, дом ceacht (kyahk*t), урок cara (KAH-ruh), друг spota (SPOH-tuh), пятно Существительные в женском роде: síleáil, an tsíleáil (SHEE-aw*-il, un TEE-aw*-il), потолок cnámh, un chnámh (kuh-NAW*V, un k*uh-NAW*V), кость Smig, an smig (smig), подбородок geal (gal), яркий breá (bir-RAW*), прекрасный deas (das), милый Тренировка Упражняясь с "is", потренируйте следующие фразы до тех пор, пока вы не начнете произносить их без колебания. Céard é seo? (kay*rd ay* shuh), Что это? Is leabhar é (is LOU-whur ay*). Это – книга. An leabhar Gaeilge é? (GAY*-lig-e), Это ирландская книга? Ní hea, ach leabhar Béarla (nee ha, ahk* LOU-wuhr BAY*R-luh). Нет, это английская книга. Céard é sin? Nach baile e? (nahk* BAHL-e ay*). Что то? Разве это не дом? Sea, ach ní baile deas é (sha, ahk* nee BAHL-e das ay*). Да, но это некрасивый дом. An fear mór é? Ní hea, ach fear beag (byuhg). Это большой человек? Нет, маленький. Nach cailín deas í sin? Sea, agus cailín galánta freisin (guh-LAW*N-tuh FRESH-in), Разве это не милая девушка? Да, и модная девушка тоже. Cé tusa? (kay* TU-suh), Кто ты? Is mise Séan Ó Rian (is MISH-e shaw*n oh REEN), Я Джон Рин. Cé mise? (kay* MISH-e), Кто я? Is tusa an fear eile (EL-e). Ты другой человек. Cé sinne? (kay* SHIN-ye), Кто мы? Is sibhse na múinteoirí (is SHIV-she nuh moo-in-TYOHR-ee), Вы учителя. Cé hé sin? Кто тот? Is é sin Liam (shay* shin LEE-uhm), Это Вильям. Agus cé hiad seo? (AH-guhs kay* HEE-uhd shuh) А кто эти? Is iad seo Máire agus Séamas (SHEE-uhd shuh MAW*-re AH-guhs SHAY*-muhs), Это Мария и Джеймс. Cé hé an fear ag an doras? (kay* hay* un far eg un DUHR-uhs) Что это за человек у дверей? Is é Brian é (shay* BREE-uhn ay*), Это Брайан. Cé hí an cailín leis? (kay* hee un kah-LEEN lesh) Что это за девушка с ним? Is í Brid í (shee breed ee), Это Бриджит. Диалог Seán (shaw*n); Taimid ag baile aris (TAW*-mid eg BAHL-e uh-REESH). Мы снова дома. Máire (MAW*-re): Táimid, tar éis bheith in Éirinn trí mhí (tuhr ay*sh ve in AY*R-in tree vee). Да, после трех месяцев в Ирландии. Seán: Céard é sin ar an tsíleáil? (kay*rd ay* sin er un TEEL-aw*-il) Что это там на потолке? Máire: Spota uisce, go cinnte (SPOH-tuh ISH-ke, goh KIN-te). Это наверняка водяное пятно. Seán: Tá piopa briste thuas an staighre, is dócha (taw* PEEP-uh BRISH-te HOO-uhs un STEYE-ruh, is DOHK*-uh). Возможно наверху сломалась какая-нибудь труба.   Перевод © Иван Плотицын  |
|